Адреса школ +7 495 737-52-25
Оставьте свой номер телефона и мы перезвоним вам в ближайшее время
Подтвердите согласиние на обработку данных
Заявка на обучение Пройти онлайн-тест
Акции и скидки
Спецкурс "доступный английский" за 5 000 рублей для учащихся уровней Pre-Intermediate и Upper-Intermediate.
Выиграй чемпионат и получи скидку!
Попробуйте и убедитесь в своем выборе в пользу ВКС-ih.
Все акции
Новости
Двери новой школы BKC-Крылатское открыты для вас!
Цены прошлого года только до 31 августа. Успейте воспользоваться!
В Библиотеке Иностранной литературы состоялся бесплатный клуб "Секреты ведения деловых переговоров на английском"
Все новости
Подписаться на новости:

Учителя курсов иностранных языков — кто они?

Крупным планом. Учителя курсов иностранных языков — кто они?

Мы продолжаем серию интервью с преподавателями иностранных языков. И в этом номере мы познакомимся с преподавателем английского языка, заместителем директора по образованию школы ВКС-Глобус Саймоном Бруксом.

— Расскажите немного о себе. Откуда Вы родом? Почему решили стать преподавателем?

— Я из Великобритании. У меня педагогическое образование, но преподавателем я стал не только поэтому. Мне нравится преподавать и общаться с разными людьми, которые хотят учиться, мне приятно осознавать, что я могу им помочь. Это здорово, когда видишь, что твои студенты чего-то добиваются и с каждым разом говорят все лучше и лучше.

  — Почему Вы решили преподавать именно в России и в ВКС?

— В России я уже довольно давно. В феврале будет 4 года. Я здесь, потому что это очень интересно — есть возможность познакомиться с другой культурой, чему-то научиться. Еще мне нравится, что здесь всегда много работы: ВКС — большая школа и есть возможность много заниматься со студентами. Всегда на выбор: детские курсы, группы для взрослых, бизнес-программы, экзаменационные классы и так далее. Это дает возможность для развития преподавательских навыков.

 — Есть ли разница в работе со студентами из разных стран?

— Очень многое зависит от конкретного человека. Я считаю, что нельзя говорить о том, что студенты одной национальности лучше или хуже, или с кем-то проще работать. В начале моей преподавательской деятельности я 4 года преподавал в Испании, затем преподавал в Лондоне, где в группе были студенты из разных стран. Все они, безусловно, были разные, и это очень интересно.
Например, студенты из Испании, Бразилии, Италии очень любят говорить, общаться с преподавателем и друг с другом. Правда, возникают определенные проблемы с грамматикой, но за счет постоянной разговорной практики этот недостаток компенсируется. По-другому дело обстоит со студентами из Японии, Кореи, Китая. Они больше склонны к изучению грамматики, разговор для них — это немного сложно. Русские студенты также не очень любят говорить на занятиях. Им больше нравится читать, переводить, но только не общаться на изучаемом языке. Студенты из России всегда отличаются очень хорошим знанием грамматики, и, если говоришь им, что нужно что-то сделать, они делают это очень старательно.

 — Какими качествами, на Ваш взгляд, должен обладать преподаватель?

— Преподаватель работает с людьми и, соответственно, во-первых, он должен любить работать со студентами — без этого ничего не получится.
Во-вторых, нужно знать, как преподнести материал, сделать его доступным и понятным для всех. На занятии недостаточно просто попросить студентов читать по очереди какой-то текст. Нужно много объяснять, взаимодействовать с группой. Однако для того, чтобы хорошо преподавать, недостаточно самому много говорить на иностранном языке. В таких случаях студенты обычно не довольны, и я их понимаю. И, конечно, преподаватель сам должен постоянно учиться и совершенствовать свои знания и навыки.

 — Вы когда-нибудь работали с детскими группами? С кем интереснее работать, с детьми или со взрослыми?

— Я очень мало работал с детьми. Сначала мне это было интересно, но я быстро понял, что это не совсем мое. Мне проще работать со взрослыми студентами.

 — Как Вы считаете, если преподаватель работает с взрослой аудиторией, может ли он так же хорошо преподавать детям? Или лучше, чтобы было разделение на «детских» и «взрослых» преподавателей?

— Один преподаватель может хорошо вести как взрослые, так и детские группы. Но для этого нужно иметь довольно большой опыт и определенный талант. Также нужна и другая квалификация, другой сертификат. Так, например, довольно распространенные в преподавательской среде сертификат CELTA и диплом DELTA дают право на преподавание именно взрослым. Для того, чтобы заниматься с детьми необходимо пройти еще и такой международный курс как IHC YL (International House Certificate in Teaching Young Learners). Еще для работы с детьми все же необходим определенный дар, умение понимать малышей и самому нужно быть немного ребенком в душе.

 — А с какими группами Вам больше нравится работать: с начинающими или с теми, у кого более высокий уровень?

— Раньше я работал с группами разных уровней. Сейчас в основном только с теми, кто имеет более высокий уровень. В данный момент у меня три группы подготовки к международному экзамену IELTS — это уровень выше среднего. И мне интереснее работать именно с такими группами, потому, что я могу дать им углубленное знание языка.

 — С какими проблемами Вам доводилось сталкиваться на занятиях? Сложные люди или трудный для объяснения материал?

— Сложности бывают почти всегда, почти во всех группах. С такими ситуациями просто надо тщательно работать. Ведь мы не можем взять и заменить студента. Если занятия проходят в группе, то это проще. Да, у кого-то из студентов может быть сложный характер, не совсем стандартное мышление, но когда он взаимодействует с другими студентами — острые углы сглаживаются. Ведь занятие строится не только на общении с преподавателем, но и на общении внутри группы. Студенты общаются между собой, невольно подстраиваются друг под друга, и группа выравнивается. Но, конечно, об индивидуальных особенностях каждого забывать не стоит, работа с личностью — это очень важный момент.

 — Вы работаете с преподавательским составом школы. Какие сложности возникают у преподавателей, только начинающих свою профессиональную деятельность?

— Трудно обычно бывает преподавателям, у которых не хватает опыта. Такие преподаватели зачастую не знают, как правильно организовать группу, с чего начать. И если преподаватель не любит своих студентов — это тоже может стать проблемой. Но мы всегда стараемся помочь новым преподавателям, всегда работаем с ними, подаем какие-то идеи, подсказываем, как лучше провести урок, построить занятие. Преподаватель должен разговаривать со студентами, чтобы понять, чего хочет каждый из них. Ведь не понимая этого, он не сможет продуктивно работать с группой и с каждым конкретным студентом.

Содержимое составлено с помощью редактора HTML-кода с предварительным просмотром в реальном времени. Получите подписку на удаление рекламных сообщений или просмотрите наш каталог, чтобы получить лучшие бесплатные онлайн-инструменты.

Иностранные языки PLUS

Учителя курсов иностранных языков — кто они?

<p><strong>Крупным планом. Учителя курсов иностранных языков — кто они?</strong></p> <p>Мы продолжаем серию интервью с преподавателями иностранных языков. И в этом номере мы познакомимся с преподавателем английского языка, заместителем директора по образованию школы ВКС-Глобус Саймоном Бруксом.</p> <p> <strong>— Расскажите немного о себе. Откуда Вы родом? Почему решили стать преподавателем?</strong></p> <p> <em>— Я из Великобритании. У меня педагогическое образование, но преподавателем я стал не только поэтому. Мне нравится преподавать и общаться с разными людьми, которые хотят учиться, мне приятно осознавать, что я могу им помочь. Это здорово, когда видишь, что твои студенты чего-то добиваются и с каждым разом говорят все лучше и лучше.</em></p> <p> <strong> — Почему Вы решили преподавать именно в России и в ВКС?</strong></p> <p> <em>— В России я уже довольно давно. В феврале будет 4 года. Я здесь, потому что это очень интересно — есть возможность познакомиться с другой культурой, чему-то научиться. Еще мне нравится, что здесь всегда много работы: ВКС — большая школа и есть возможность много заниматься со студентами. Всегда на выбор: детские курсы, группы для взрослых, бизнес-программы, экзаменационные классы и так далее. Это дает возможность для развития преподавательских навыков.</em></p> <p> <strong>— Есть ли разница в работе со студентами из разных стран?</strong></p> <p> <em>— Очень многое зависит от конкретного человека. Я считаю, что нельзя говорить о том, что студенты одной национальности лучше или хуже, или с кем-то проще работать. В начале моей преподавательской деятельности я 4 года преподавал в Испании, затем преподавал в Лондоне, где в группе были студенты из разных стран. Все они, безусловно, были разные, и это очень интересно.<br />Например, студенты из Испании, Бразилии, Италии очень любят говорить, общаться с преподавателем и друг с другом. Правда, возникают определенные проблемы с грамматикой, но за счет постоянной разговорной практики этот недостаток компенсируется. По-другому дело обстоит со студентами из Японии, Кореи, Китая. Они больше склонны к изучению грамматики, разговор для них — это немного сложно. Русские студенты также не очень любят говорить на занятиях. Им больше нравится читать, переводить, но только не общаться на изучаемом языке. Студенты из России всегда отличаются очень хорошим знанием грамматики, и, если говоришь им, что нужно что-то сделать, они делают это очень старательно.</em></p> <p> <strong>— Какими качествами, на Ваш взгляд, должен обладать преподаватель?</strong></p> <p> <em>— Преподаватель работает с людьми и, соответственно, во-первых, он должен любить работать со студентами — без этого ничего не получится. <br />Во-вторых, нужно знать, как преподнести материал, сделать его доступным и понятным для всех. На занятии недостаточно просто попросить студентов читать по очереди какой-то текст. Нужно много объяснять, взаимодействовать с группой. Однако для того, чтобы хорошо преподавать, недостаточно самому много говорить на иностранном языке. В таких случаях студенты обычно не довольны, и я их понимаю. И, конечно, преподаватель сам должен постоянно учиться и совершенствовать свои знания и навыки.</em></p> <p> <strong>— Вы когда-нибудь работали с детскими группами? С кем интереснее работать, с детьми или со взрослыми?</strong></p> <p> <em>— Я очень мало работал с детьми. Сначала мне это было интересно, но я быстро понял, что это не совсем мое. Мне проще работать со взрослыми студентами.</em></p> <p> <strong>— Как Вы считаете, если преподаватель работает с взрослой аудиторией, может ли он так же хорошо преподавать детям? Или лучше, чтобы было разделение на «детских» и «взрослых» преподавателей?</strong></p> <p> <em>— Один преподаватель может хорошо вести как взрослые, так и детские группы. Но для этого нужно иметь довольно большой опыт и определенный талант. Также нужна и другая квалификация, другой сертификат. Так, например, довольно распространенные в преподавательской среде сертификат CELTA и диплом DELTA дают право на преподавание именно взрослым. Для того, чтобы заниматься с детьми необходимо пройти еще и такой международный курс как IHC YL (International House Certificate in Teaching Young Learners). Еще для работы с детьми все же необходим определенный дар, умение понимать малышей и самому нужно быть немного ребенком в душе.</em></p> <p> <strong>— А с какими группами Вам больше нравится работать: с начинающими или с теми, у кого более высокий уровень?</strong></p> <p> <em>— Раньше я работал с группами разных уровней. Сейчас в основном только с теми, кто имеет более высокий уровень. В данный момент у меня три группы подготовки к международному экзамену IELTS — это уровень выше среднего. И мне интереснее работать именно с такими группами, потому, что я могу дать им углубленное знание языка.</em></p> <p> <strong>— С какими проблемами Вам доводилось сталкиваться на занятиях? Сложные люди или трудный для объяснения материал?</strong></p> <p> <em>— Сложности бывают почти всегда, почти во всех группах. С такими ситуациями просто надо тщательно работать. Ведь мы не можем взять и заменить студента. Если занятия проходят в группе, то это проще. Да, у кого-то из студентов может быть сложный характер, не совсем стандартное мышление, но когда он взаимодействует с другими студентами — острые углы сглаживаются. Ведь занятие строится не только на общении с преподавателем, но и на общении внутри группы. Студенты общаются между собой, невольно подстраиваются друг под друга, и группа выравнивается. Но, конечно, об индивидуальных особенностях каждого забывать не стоит, работа с личностью — это очень важный момент.</em></p> <p> <strong>— Вы работаете с преподавательским составом школы. Какие сложности возникают у преподавателей, только начинающих свою профессиональную деятельность?</strong></p> <p> <em>— Трудно обычно бывает преподавателям, у которых не хватает опыта. Такие преподаватели зачастую не знают, как правильно организовать группу, с чего начать. И если преподаватель не любит своих студентов — это тоже может стать проблемой. Но мы всегда стараемся помочь новым преподавателям, всегда работаем с ними, подаем какие-то идеи, подсказываем, как лучше провести урок, построить занятие. Преподаватель должен разговаривать со студентами, чтобы понять, чего хочет каждый из них. Ведь не понимая этого, он не сможет продуктивно работать с группой и с каждым конкретным студентом.</em></p> <p>Содержимое составлено с помощью <a href="https://htmlg.com/html-editor/" target="_blank" rel="noopener"> редактора HTML-кода</a> с предварительным просмотром в реальном времени. Получите подписку на удаление рекламных сообщений или просмотрите наш каталог, чтобы получить лучшие бесплатные онлайн-инструменты.</p> <p><a href="http://plus.study.ru/rus/journal/zima_2008/krupnim_planom/note1.html" rel="nofollow noopener">Иностранные языки PLUS</a></p>

2017-12-12

BKC-IH
Школа иностранных языков ВКС была основана в 1992 году. Сегодня ВКС – это крупнейшая сеть школ и лидер на рынке образовательных услуг. Тысячи людей знают нас как надежного партнера и доверяют нам.
125009
Россия
Moscow
Москва
Газетный переулок, 3-5
+7 (495) 737-52-25 , +7 (495) 258-00-04

Школы иностранных языков ВКС в Москве и Московской области

(цвет меток соответствует линиям метро)
Школы ВКС списком
MBA Centre (IELTS, TOEFL, GMAT, GRE, Программы "Академический английский" для взрослых и подростков)
ВКС Академическая
ВКС Алтуфьево
ВКС Беляево
ВКС Братиславская
ВКС Войковская
ВКС Глобус - Центр европейских языков
ВКС Жулебино
ВКС Зеленоград
ВКС Кантемировская
ВКС Крылатское
ВКС Кунцевская
ВКС Новокосино
ВКС Октябрьское Поле / Щукинская
ВКС Партизанская / Семеновская
ВКС Перово
ВКС Подольск
ВКС Полежаевская / Беговая
ВКС Проспект Мира
ВКС Речной вокзал
ВКС Сокольники
ВКС Строгино
ВКС Тверская
ВКС Тимирязевская
ВКС Троицк
ВКС Университет
ВКС Фрунзенская
ВКС Химки
ВКС Чертаново
ВКС Чеховская - Центр интенсив
ВКС Чистые пруды - Центр Интенсив
ВКС Юго-западная
ВКС Южное Бутово